자유게시판입니다.

Why the sun lightens our hair, but darkens our skin?
왜 태양은 머리카락 색은 바래게 하면서 피부는 검게 만드는가?

Why women can't put on mascara with their mouth closed?
왜 여자들은 입을 다문채 마스카라를 칠하지 못하는가?

Why don't you ever see the headline "Psychic Wins Lottery"?
왜 “점쟁이가 복권에 당첨됐다”라는 헤드라인은 본 적이 없는가?

Why is "abbreviated" such a long word?
왜 abbreviated (약자, 줄임말) 은 이렇게 긴 단어인가?

Why is it that doctors call what they do "practice"?
왜 의사들은 자기들이 하는 일을 practice (연습) 라고 하는가?
(니나주: 영어에서 practice는 여러 용도로 쓰입니다…… 예를 들어
나는 변호사입니다, 라고 할때도 I practice law….. 라고 말할 수 있죠…..)

Why is it that to stop Windows 98, you have to click on "Start"?
왜 윈도우 98을 끝낼 때는 ! “시작” 버튼을 눌러야 하는가?

Why is lemon juice made with artificial flavor, and dishwashing
liquid is made with real lemons?
왜 레몬 쥬스는 인공 향료로 만들면서 식기 세척제는 진짜 레몬으로
만드는가?

Why is the man who invests all your money called a broker?
왜 당신의 전 재산을 투자하는 사람은 브로커라는 이름으로 불리는가?
(니나주: Broke 이라는 말은 파산했다는 뜻도 있습니다)

Why is the time of day with the slowest traffic called rush hour?
왜 하루 중 교통이 가장 막히는 시간을 러쉬 아워라고 부르는가?
(니나주: rush 의 뜻은 급한, 서두르는 …. 뭐 그런 거죠)

Why isn't there mouse-flavored cat food?
왜 생쥐 맛이 나는 고양이 먹이는 없는가?

When dog food is new and improved tasting, who tests it?
새로운 개사료가 더좋은 맛을 낸다면, 그 맛은 누가 알아보았는가?

Why didn't Noah swat those two mosquitoes?
왜 노아는 모기 두마리를 쳐서 죽이지 않았는가?
(니나주: 알죠? 성경에 나오는 노아의 방주…)

Why do they steril! ize the needle for lethal injections?
왜 사형 집행 때 쓰이는 주사 바늘을 소독하는가?

You know that indestructible black box that is used on airplanes?
Why don't they make the whole plane out of that stuff?
절대로 파괴되지 않는 비행기의 블랙 박스를 아는가? 왜 비행기 전체를
블랙 박스 만든 재료로 만들지 않는가?

Why don't sheep shrink when it rains?
왜 양들은 비가 오면 줄어들지 않는가?

Why are they called apartments when they are all stuck together?
왜 사람들이 모두 붙어 사는 곳을 아파트라고 부르는가?
(니나주: apartment 의 apart 는 멀리 떨어져 있다는 뜻)

If con is the opposite of pro, is Congress the opposite of progress?
만약 con 이라는 말이 pro 의 반대말이라면 Congress는 progress 의 반대 말인가?
(니나주: 괴롭군요….. 이건 오직 영어로 읽어야만 웃긴 말입니다……
주로 Con은 반대, pro는 찬성의 뜻을 가집니다. 그러니까 Congress 는
progress의 반대가 된다는 말인데….
congress는 국회, progress 는 전진과 발전을 의미하니까 결국은 정치인
들은 놀리는 조크죠? 정치인들은 발전을 막는 장애요소.....! )

If flying is so safe, why do they call the airport the terminal?
만약 비행이 정말 안전하다면 왜 공항은 터미널이라고 부르는가?
(니나주: terminal --> 마지막 장소, 끝나는 곳)

SMkeitaro

2003.08.13 19:35:31
*.103.41.101

몇가지는 마땅한 이유가 있는것도 있고 ㅡ_ㅡ;; 몇개는 공감이 ㅎㅎ;

id: Cooni

2003.08.13 23:03:46
*.63.180.79

세상의 오묘한 이치.
List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수sort
1464 나의 몸상태를 보고 불쌍하다고 생각하지 않는사람?? [3] id: 최상봉 2003-04-17 3214
1463 그러고보니.... [5] id: 타마~♡ 2003-04-17 3214
1462 뭐라고! [1] id: 태공망 2003-03-23 3214
1461 나도 할일없닷! 100문 100답 아 심심해...... [3] id: 하루카가 짱이야 2003-03-19 3214
1460 좋은 날들은 안녕. [8] id: 태공망 2003-03-03 3214
1459 연타!! [9] id: 점비 2003-02-23 3214
1458 6000점 달성 기념 글 ㅡㅡ;; [8] id: 최상봉 2003-02-21 3214
1457 글 3000번이 얼마 남지 않았군요 쿠쿠쿠... [5] SMkeitaro 2003-02-19 3214
1456 유치하기 짝이없구나.. [5] 운명론자 2003-01-26 3214
1455 개인 게시판.. 유저 네분! [5] 운명론자 2003-01-19 3214
1454 만화책 소설책보는데 10일동안8만원~ [5] id: 최상봉 2003-01-18 3214
1453 흠..ㅡㅡ;; [2] id: 최상봉 2003-01-11 3214
1452 헐- 몰랐다 -_-; [3] id: bebop 2002-12-22 3214
1451 남들은 다 휴교 하는데...(궁시렁) [5] id: dri-naru- 2002-08-31 3214
1450 웈 육상방위대 마호 ㅡ,.ㅡ;; [6] SMkeitaro 2002-08-04 3214
1449 시험 후 -_-;; [3] HastariN 2002-07-10 3214
1448 굉장하군..... [3] id: 타마~♡ 2002-06-29 3214
1447 크윽.... [5] id: 최상봉 2002-06-15 3214
1446 ㅠ.ㅠ... 펜팔하던 일본애가--;;; [7] id: 나재홍 2002-06-08 3214
1445 첫글.... [3] 사하린 2007-09-17 3213
1444 후후후후후후 [1] 동대수석합격생 2007-08-28 3213
1443 아아~ [1] 동대수석합격생 2007-05-26 3213
1442 쓰윽... [2] 점비 2006-07-04 3213
1441 만우절이라... [2] 동대수석합격생 2006-04-01 3213
1440 아..-_-;; [3] 사하린 2006-03-19 3213
1439 흠냥...-_-;; [2] 사하린 2006-03-15 3213
1438 폐인모드 돌입...?-_-;; [2] 사하린 2006-03-12 3213
1437 에..컴터 수리를 맡겼는데 [2] id: Sniperking 2006-03-02 3213
1436 오래간만이네요- [4] id: dri-naru- 2006-02-17 3213
1435 시험 기간중... [4] 점비 2005-12-13 3213

Account


New Photo...

이로서 MCP 보유자격 7개... 윈도우7계열 도전중...
id: 냥군 조회 수 12220
ㅋㅋㅋㅋㅋ -웃대 펌
동대수석합격생 조회 수 13806
ㅋㅋㅋ 웃대 펌
동대수석합격생 조회 수 17722
웃대 펌
동대수석합격생 조회 수 20668
웃대 펌...
동대수석합격생 조회 수 40755

Counter



Counter

Total : 3,149,326
Today : 2,188
Yesterday : 2,749

Page View

Total : 95,341,086
Today : 522,609
Yesterday : 455,630

Valid XHTML 1.0 Transitional

Valid CSS Transitional