자유게시판입니다.

Why the sun lightens our hair, but darkens our skin?
왜 태양은 머리카락 색은 바래게 하면서 피부는 검게 만드는가?

Why women can't put on mascara with their mouth closed?
왜 여자들은 입을 다문채 마스카라를 칠하지 못하는가?

Why don't you ever see the headline "Psychic Wins Lottery"?
왜 “점쟁이가 복권에 당첨됐다”라는 헤드라인은 본 적이 없는가?

Why is "abbreviated" such a long word?
왜 abbreviated (약자, 줄임말) 은 이렇게 긴 단어인가?

Why is it that doctors call what they do "practice"?
왜 의사들은 자기들이 하는 일을 practice (연습) 라고 하는가?
(니나주: 영어에서 practice는 여러 용도로 쓰입니다…… 예를 들어
나는 변호사입니다, 라고 할때도 I practice law….. 라고 말할 수 있죠…..)

Why is it that to stop Windows 98, you have to click on "Start"?
왜 윈도우 98을 끝낼 때는 ! “시작” 버튼을 눌러야 하는가?

Why is lemon juice made with artificial flavor, and dishwashing
liquid is made with real lemons?
왜 레몬 쥬스는 인공 향료로 만들면서 식기 세척제는 진짜 레몬으로
만드는가?

Why is the man who invests all your money called a broker?
왜 당신의 전 재산을 투자하는 사람은 브로커라는 이름으로 불리는가?
(니나주: Broke 이라는 말은 파산했다는 뜻도 있습니다)

Why is the time of day with the slowest traffic called rush hour?
왜 하루 중 교통이 가장 막히는 시간을 러쉬 아워라고 부르는가?
(니나주: rush 의 뜻은 급한, 서두르는 …. 뭐 그런 거죠)

Why isn't there mouse-flavored cat food?
왜 생쥐 맛이 나는 고양이 먹이는 없는가?

When dog food is new and improved tasting, who tests it?
새로운 개사료가 더좋은 맛을 낸다면, 그 맛은 누가 알아보았는가?

Why didn't Noah swat those two mosquitoes?
왜 노아는 모기 두마리를 쳐서 죽이지 않았는가?
(니나주: 알죠? 성경에 나오는 노아의 방주…)

Why do they steril! ize the needle for lethal injections?
왜 사형 집행 때 쓰이는 주사 바늘을 소독하는가?

You know that indestructible black box that is used on airplanes?
Why don't they make the whole plane out of that stuff?
절대로 파괴되지 않는 비행기의 블랙 박스를 아는가? 왜 비행기 전체를
블랙 박스 만든 재료로 만들지 않는가?

Why don't sheep shrink when it rains?
왜 양들은 비가 오면 줄어들지 않는가?

Why are they called apartments when they are all stuck together?
왜 사람들이 모두 붙어 사는 곳을 아파트라고 부르는가?
(니나주: apartment 의 apart 는 멀리 떨어져 있다는 뜻)

If con is the opposite of pro, is Congress the opposite of progress?
만약 con 이라는 말이 pro 의 반대말이라면 Congress는 progress 의 반대 말인가?
(니나주: 괴롭군요….. 이건 오직 영어로 읽어야만 웃긴 말입니다……
주로 Con은 반대, pro는 찬성의 뜻을 가집니다. 그러니까 Congress 는
progress의 반대가 된다는 말인데….
congress는 국회, progress 는 전진과 발전을 의미하니까 결국은 정치인
들은 놀리는 조크죠? 정치인들은 발전을 막는 장애요소.....! )

If flying is so safe, why do they call the airport the terminal?
만약 비행이 정말 안전하다면 왜 공항은 터미널이라고 부르는가?
(니나주: terminal --> 마지막 장소, 끝나는 곳)

SMkeitaro

2003.08.13 19:35:31
*.103.41.101

몇가지는 마땅한 이유가 있는것도 있고 ㅡ_ㅡ;; 몇개는 공감이 ㅎㅎ;

id: Cooni

2003.08.13 23:03:46
*.63.180.79

세상의 오묘한 이치.
List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수sort
1704 최고의 심심풀이 게임! 쿠타 시리-즈! [6] id: 파이 2002-06-18 3160
1703 옥의 티는 미국이다!! [9] id: sid 2002-06-15 3160
1702 스나이퍼군 -_- / [5] 나는너 2002-06-12 3160
1701 제가 한국 16강에 들면 하고싶은일 -_-+ [7] id: 최상봉 2002-06-09 3160
1700 야..SMS보내면 받을수 있냐?? [2] flusia06 2007-09-02 3159
1699 [2] 동대수석합격생 2007-05-01 3159
1698 JLPT 접수를 했습니다!!! [3] 사하린 2006-08-28 3159
1697 MMORPG라는 중독은 무서웠다. [1] id: Sniperking 2006-06-07 3159
1696 곧 월드컵이네요... 동대수석합격생 2006-06-07 3159
1695 도대체!!! [2] 사하린 2006-04-14 3159
1694 질러볼까나... [2] 동대수석합격생 2006-03-30 3159
1693 냐하- [2] id: Cooni 2006-03-07 3159
1692 한국의 승리~ [2] 동대수석합격생 2006-03-05 3159
1691 치열한 접전 예상 ㅋㅋ [2] 사하린 2005-10-21 3159
1690 일본이 미쳤어~ [4] id: Sniperking 2005-10-15 3159
1689 왜 이러지...? [2] 동대수석합격생 2005-09-17 3159
1688 늦어버렸군. [2] id: Cooni 2005-07-11 3159
1687 사하린...!!! [2] id: Angel 2005-07-02 3159
1686 2달만에 술마셧는데... [3] id: Sniperking 2005-03-21 3159
1685 2연속 승리... [3] 점비 2004-12-19 3159
1684 수능끝! 1착 [2] id: 태공망 2004-11-17 3159
1683 타마님~ [4] id: 최상봉 2004-11-05 3159
1682 ... 중앙 젠장. [5] id: dri-naru- 2004-03-19 3159
1681 개학이닷!! [1] id: Sniperking 2004-03-02 3159
1680 일본어 윈도우 계열이 필요해 -_- [5] id: bebop 2004-02-10 3159
1679 아냥!!! [3] 점비 2004-02-02 3159
1678 거의 1년만에 글 쓰네요 [5] id: 밥 2003-10-17 3159
1677 아... 소니... [3] 운명론자 2003-09-08 3159
1676 아냥군~!! [4] id: Sniperking 2003-07-25 3159
1675 아햏햏을 정당화 시키는 발언. [5] id: Cooni 2003-07-20 3159

Account


New Photo...

이로서 MCP 보유자격 7개... 윈도우7계열 도전중...
id: 냥군 조회 수 12202
ㅋㅋㅋㅋㅋ -웃대 펌
동대수석합격생 조회 수 13794
ㅋㅋㅋ 웃대 펌
동대수석합격생 조회 수 17712
웃대 펌
동대수석합격생 조회 수 20650
웃대 펌...
동대수석합격생 조회 수 40745

Counter



Counter

Total : 3,141,138
Today : 1,229
Yesterday : 2,192

Page View

Total : 93,752,104
Today : 112,668
Yesterday : 274,538

Valid XHTML 1.0 Transitional

Valid CSS Transitional